你好,歡迎來到川北在線
微信
騰訊微博
新浪微博
被指河南話不標(biāo)準(zhǔn) 葉璇:周杰倫還吐字不清呢
時間:2013-07-05 05:10   來源:都市快報   責(zé)任編輯:毛青青

周三劇吐槽

  記者 錢卓君 見習(xí)記者 陳淑芝

  上周末,芒果臺的“快男”絕地逆襲,搞笑登場,讀者張藝博說:“陶晶瑩的搞笑和謝霆鋒的正經(jīng)穿越到一起看,很有喜感。‘好聲音’也要播了,四大導(dǎo)師嚴(yán)陣以待,期待兩個節(jié)目互毆!”提醒一下大家,第二季《中國好聲音》播出時間為7月12日,等著看戲吧。因為越搞越娛樂,張藝博順便關(guān)注了一下央視,“《舞出我人生》奇葩啊,請問,這是央視的節(jié)目嗎?”

  不用懷疑,央視已經(jīng)和芒果臺接軌了——芒果臺的《笑傲江湖》播完,央視拿去播了;芒果臺的《愛在春天》播完,央視又拿去播了……現(xiàn)在,央視又在《新聞聯(lián)播》里猛推蘇有朋新劇《非緣勿擾》,網(wǎng)友“無與倫比的荒蕪”說:“央視再也不婆婆媽媽了,它已經(jīng)踏進(jìn)偶像加玄幻的小時代了!

  于是,婆婆媽媽們轉(zhuǎn)戰(zhàn)江湖,決定去各大衛(wèi)視一展拳腳。比如浙江衛(wèi)視播出的《第九個寡婦》,劇名如此唏噓感慨,加上原著又是嚴(yán)歌苓, 是傳統(tǒng)央視劇的苦大仇深范兒!許多網(wǎng)友都表示,這部劇還是不錯的,只不過,由香港演員葉璇來主演“傳奇寡婦王葡萄”似乎有點違和。于是,本期劇吐槽欄目請來了葉璇,由她本人來吐槽一下今晚就要大結(jié)局的這部《第九個寡婦》。

  槽點一:

  香港演員如何演河南寡婦

  從小在美國長大的葉璇出道于香港的TVB,她來演一個滿口河南腔普通話的農(nóng)婦,不是很靠譜,就像網(wǎng)友“豬豬蝦”所說的:“你沒體驗過生活,能演出那種味兒來?”葉璇承認(rèn)自己沒去農(nóng)村體驗過生活,而且《第九個寡婦》也是在橫店和廣西等地拍的,跟河南搭不上邊。不過,她辯解稱原著作者嚴(yán)歌苓在河南生活了很久,而電視劇拍攝時盡量保持原汁原味:“很多臺詞我們就是直接從小說里扒下來的。”至于她那口不倫不類的河南腔普通話,葉璇也有話說:“張曼玉在《阮玲玉》里還說上海話呢,周杰倫唱歌誰聽得清?只要說話節(jié)奏感好就行,是不是字正腔圓不重要!

  槽點二:

  “學(xué)院派”如何混搭“生活流”

  《第九個寡婦》的另外一個違和點是:劇中的內(nèi)地演員,比如劉佩琦、李東學(xué),都是科班出身的“學(xué)院派”,而葉璇屬于香港TVB訓(xùn)練班的“生活流”,明顯不般配。葉璇舉了個例子自夸了一下她的“生活流”演技:“有場戲很深刻,我大著肚子去采石場找劉老師。之前排練了幾遍,兩個人就是普通對視,然后念臺詞。等到實拍的時候,在對視的一瞬間,我的眼淚“唰”地就流下來了。我相信,劉老師讀懂了我的內(nèi)心世界,看出了我要和他生死相依的這份決心!比~璇說,如果是學(xué)院派,肯定會嚴(yán)格按照劇本來,劇本沒說流淚就不會流淚,但她演起來就沒那么多束縛。

   投稿郵箱:chuanbeiol@163.com   詳情請訪問川北在線:http://dstuf.com/

川北在線-川北全搜索版權(quán)與免責(zé)聲明
①凡注明"來源:XXX(非在線)"的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負(fù)責(zé),本網(wǎng)不承擔(dān)此類稿件侵權(quán)行為的連帶責(zé)任。
②本站所載之信息僅為網(wǎng)民提供參考之用,不構(gòu)成任何投資建議,文章觀點不代表本站立場,其真實性由作者或稿源方負(fù)責(zé),本站信息接受廣大網(wǎng)民的監(jiān)督、投訴、批評。
③本站轉(zhuǎn)載純粹出于為網(wǎng)民傳遞更多信息之目的,本站不原創(chuàng)、不存儲視頻,所有視頻均分享自其他視頻分享網(wǎng)站,如涉及到您的版權(quán)問題,請與本網(wǎng)聯(lián)系,我站將及時進(jìn)行刪除處理。



圖庫
合作媒體
金寵物 綠植迷
法律顧問:ITLAW-莊毅雄律師