原標(biāo)題:雞尾酒不是現(xiàn)代文化的專屬 明代流行用蒸餾器制造花露配兌美酒
在明代中后期,興起了用蒸餾器制造各種營養(yǎng)露的風(fēng)氣,稱為花露、香露。隨之,以花露配兌美酒的方式便流行起來,這算不算中國傳統(tǒng)的雞尾酒呢?
將香氣鮮明的花、葉、果浸泡在酒液內(nèi),形成飽涵植物清芬的花酒、果酒,在中國有著悠久的歷史。有趣的是,相應(yīng)的,還形成了一種特定的品酒習(xí)慣,在舉行聚宴的時(shí)候,當(dāng)場將這些獨(dú)特的香酒與更為醇烈的黃酒、燒酒兌和在一起,制成“調(diào)配酒”,上席供賓主飲用。明代小說中就寫及以茉莉酒、金華酒相摻,清代食譜《調(diào)鼎集》則提到“舒氣酒”與木瓜酒以對(duì)半的比例兌在一起,以及向黃酒內(nèi)調(diào)配適量桂花燒酒。這一以兩種不同的酒品相配的做法,顯示中國早就有類似雞尾酒的調(diào)酒傳統(tǒng)。
花露流行起來之后,很快的,以之兌酒形成的“露酒”成為一個(gè)新興類項(xiàng)!墩{(diào)鼎集》就記載:“露酒,每酒一斤,入玫瑰露或薔薇露少許。”“荸薺酒,荸薺蒸露,入酒甚香。諸果皆可仿制。”另一本清代 食譜《養(yǎng)小錄》也提倡以“諸花露”“調(diào)酒入味”,其所羅列的香露名目達(dá)三十四種之多,既包括梅花、牡丹、橘花、甘菊等四季時(shí)卉,也有稻葉、橘葉、柏葉、菖蒲等草葉。曹雪芹的祖父曹寅就喜歡以摻兌菊花露的美酒招待賓客,還很得意地作《菊露和酒》詩一首記詠此事。
尤其值得討論的是,明末文人周亮工《閩小記》中記載了一款梅花露兌酒的方法,格外富有特色:“麗色薔薇不自持,教同梅片涉輕卮。聞香誰滴金莖露,截蔗鋪花爨下炊。”文獻(xiàn)中一般只提到單純對(duì)新摘的梅花進(jìn)行蒸餾,但《閩小記》卻指出,明時(shí)的福建海澄人采用了自成一格的工藝,是把甘蔗切成一段段,鋪積在中國傳統(tǒng)蒸餾灶上的錫桶內(nèi),再堆上大量干凈的整朵鮮梅花,然后于灶內(nèi)燃小火,慢慢蒸餾提純。
這則記載讓人非常吃驚,因?yàn)槲覀兌贾溃l(fā)源于古巴的朗姆酒也是以甘蔗為原料,采用蒸餾工序。海澄又稱月港,在明朝是世界最大商港之一,為美洲貿(mào)易在東方的終點(diǎn)與起點(diǎn)。是否朗姆酒在萌芽之初,就已經(jīng)借助海上貿(mào)易實(shí)現(xiàn)了跨洋的傳遞呢?
朗姆酒工藝中,甘蔗渣要加入酵母發(fā)酵,然后才加以蒸餾。周亮工的記載中卻沒有提到海澄人是否將入蒸之前的甘蔗段進(jìn)行發(fā)酵,因此,我們無法確定,梅花加甘蔗的組合在蒸餾之后究竟是一種什么樣的成品?然而,如果將鮮甘蔗進(jìn)行蒸餾,是無法提純到糖分的,歷史上從無蒸餾鮮甘蔗的做法。所以,很大的可能是,那時(shí)的海澄人是先將甘蔗進(jìn)行了輕度發(fā)酵,只是作為外來者的周亮工不了解。如果真是這樣,那么成品便是帶有低度酒精的“明代海澄梅花清香型朗姆酒”啦。
明清時(shí)代,花露蒸餾之后,往往會(huì)貯存一段時(shí)間,因此,海澄梅花甘蔗露如果真的是低度蒸餾酒的話,會(huì)自然的經(jīng)歷“陳釀”程序。此般獨(dú)特的梅花露,海澄人喜歡將它調(diào)制到各種優(yōu)質(zhì)美酒當(dāng)中,“每酒一壺,滴露少許,其香不散,亦異品也”,這,這不是明代的朗姆雞尾酒嗎?
即使我們不能斷言海澄人所制真的是初級(jí)階段的朗姆酒,那么,至少,按照周亮工的記錄,海澄人常將自制的梅花露攙兌到酒中,把這樣的成品視為明代的梅花露雞尾酒,也不為過。據(jù)《閩小記》,海澄人還以同樣的方法制作薔薇花露,并以之兌酒。似乎,在雞尾酒發(fā)達(dá)的歐美,也并沒有以天然蒸餾香水調(diào)配雞尾酒的做法,因此明人的調(diào)酒配方堪稱獨(dú)樹一幟。
投稿郵箱:chuanbeiol@163.com 詳情請(qǐng)?jiān)L問川北在線:http://dstuf.com/