在“俠探杰克”系列的劇情設(shè)置上,幾乎延續(xù)了“雷徹游弋到美國(guó)某處→某處發(fā)生某事件→某事件的相關(guān)人員與雷徹扯上關(guān)系→雷徹主動(dòng)或被動(dòng)地介入某事件→某事件被雷徹解決、惡人伏法→雷徹開啟新的旅程”的“游俠探案”模式。這一定式最早可追溯到上世紀(jì)60年代,美國(guó)老一輩推理大師約翰·麥克唐納 的“海邊游俠”特拉維斯·麥基(Travis McGee)系列。與行動(dòng)條件尚可的麥基相比,無(wú)房無(wú)車無(wú)錢無(wú)證無(wú)親人無(wú)聯(lián)絡(luò)方式的“獨(dú)行俠探”雷徹不過(guò)是位只“裝備”了一支折疊牙刷的失業(yè)游民。正如原著作者李·查德所說(shuō)“他沒(méi)有手機(jī),沒(méi)有電子信箱,身在數(shù)字時(shí)代,卻活得像中世紀(jì)的人”,正是這看似“落伍”的設(shè)定賦予了杰克·雷徹這個(gè)角色更強(qiáng)烈的個(gè)性和神秘感。
故事中與“游俠”主動(dòng)或被動(dòng)扯上關(guān)系的犯罪者、恐怖分子之流都不會(huì)有什么好下場(chǎng),雷徹就像“半路殺出的程咬金”,屢屢破壞他們的計(jì)劃,并“教訓(xùn)”得他們滿地找牙、悔不當(dāng)初。誠(chéng)然,整個(gè)“俠探杰克”系列的故事架構(gòu)有些老套而缺乏創(chuàng)意,但曲折的劇情、精湛的描寫以及角色的魅力都彌補(bǔ)了這一不足,也令杰克的擁躉們鐘愛不已。幸虧雷徹行事隨性低調(diào),否則美國(guó)“江湖”上必將流傳一句警語(yǔ):干壞事之前,先想清楚會(huì)不會(huì)碰上雷徹,因?yàn)樗麩o(wú)處不在!(Reacher may reach anywhere!)我國(guó)臺(tái)灣地區(qū)有句諺語(yǔ)“惹熊惹虎,毋通惹到恰查某”,若借用到此番的主角身上,則該戲稱為“惹熊惹虎,毋通惹到雷徹”了。
4. “無(wú)差別殺人”
片中的冷血狙擊手制造了一起“無(wú)差別殺人”事件
在預(yù)告片中,既有對(duì)城市日常生活場(chǎng)景的描繪,又穿插了對(duì)狙擊者犯案的細(xì)節(jié)抓拍,兩方面來(lái)回切換,一種“山雨欲來(lái)風(fēng)滿樓”的窒息感撲面而來(lái),令觀者領(lǐng)略了超乎冷靜的“嗜血刺激”,而這種連續(xù)狙殺也牽出了一個(gè)經(jīng)典命題——“無(wú)差別殺人”。所謂“無(wú)差別殺人”,即犯罪嫌疑人事先沒(méi)有計(jì)劃、和被害人沒(méi)有仇怨,作案完全是臨時(shí)起意、隨機(jī)選擇作案目標(biāo)、想殺誰(shuí)就殺誰(shuí)的殺人案件。簡(jiǎn)而言之,就是無(wú)明確動(dòng)機(jī)、無(wú)特定對(duì)象的殺人。這一詞匯最早出現(xiàn)在日本,甚至可追溯到江戶時(shí)期。
投稿郵箱:chuanbeiol@163.com 詳情請(qǐng)?jiān)L問(wèn)川北在線:http://dstuf.com/