你好,歡迎來到川北在線
微信
騰訊微博
新浪微博
陳安娜談莫言:他話很少 但作品里的話語很多
時間:2012-12-18 12:06   來源:川北在線綜合報道   責(zé)任編輯:毛青青

 

  當(dāng)?shù)貢r間12月7日,瑞典盲文有聲讀物圖書館管理員陳安娜。莫言在瑞典出版的三部圖書《紅高粱家族》《天堂蒜薹之歌》《生死疲勞》均譯自陳安娜之手。圖/記者劉哲 來源:瀟湘晨報

  當(dāng)?shù)貢r間12月7日,莫言在瑞典學(xué)院發(fā)表演講前半個小時,瑞典盲文有聲讀物圖書館管理員陳安娜在瑞典學(xué)院接受本報記者的專訪。

  莫言在瑞典出版的三部圖書《紅高粱家族》《天堂蒜薹之歌》《生死疲勞》均譯自陳安娜之手。有人說,莫言獲獎,陳安娜功不可沒。陳安娜是瑞典人,但和記者聊天,中文表達(dá)流暢自如。很多人說她是瑞典的中國人。

  缺少翻譯,影響中國文學(xué)在西方國家傳播

  瀟湘晨報:莫言獲獎了,網(wǎng)友們稱贊您“功不可沒”“中國諾貝爾獎的奠基人”“沒有安娜就沒有莫言”“傳播中國文化的使者”等,您怎么看待這些評價?

  陳安娜:這種評價不對。很多國家都翻譯了莫言的作品,比如美國、法國!短聪阈獭肪陀械聡姹尽

  瀟湘晨報:中國文學(xué)在西方國家的受眾并不多,很多人說,是缺少了像您這樣的出色的翻譯,您認(rèn)為是什么原因?西方國家的讀者,更注重作品的哪些要素?

  陳安娜:中國的文學(xué)有很長時間沒有出過好書,直到上世紀(jì)80年代后慢慢走向世界。西方國家不太認(rèn)知中國文學(xué)的一個重要原因是缺少翻譯,也缺少懂中文的出版社。希望有更多年輕的翻譯家,去推薦中國的作品。西方讀者喜歡什么樣的書,很難說,有的喜歡科考,有的喜歡嚴(yán)肅文學(xué)等。

  最早接觸莫言作品是看了電影《紅高粱》

  瀟湘晨報:您是不是在翻譯完莫言作品很久后,才與莫言見過面?為什么會選莫言的作品,是否有人向您推薦過?

  陳安娜:翻譯他的作品前,沒見過。第一次見面是2001年,在瑞典,那年他的《天堂蒜薹之歌》在瑞典出版。我之前看過他的照片。看到本人后,覺得他的話少,但是作品里的話語很多。最早接觸莫言的作品是我看了《紅高粱》的電影,也看了《紅高粱》英文版本后,產(chǎn)生了濃厚興趣,就開始試著翻譯。

  瀟湘晨報:翻譯是件很費勁的事,您翻譯過的莫言作品中,哪部最費勁?哪部最輕松?

  陳安娜:《紅高粱家族》最麻煩,語言很復(fù)雜,句子長。《生死疲勞》不難翻譯,但篇幅太長了。

  瀟湘晨報:可否舉例,在翻譯過程中,遇到的一些難點,比如語句、意境等;蛘咴诜g過程中,被故事所感動,而大悲大喜。

  陳安娜:有一些字,中國人都明白其背景,但瑞典人不知道。如果你沒看過《水滸傳》,就不會知道《紅高粱家族》中的那些英雄!都t高粱家族》中有一個情節(jié),日本人殺了一個很小的孩子,讀到那里時,很難受。

  瀟湘晨報:諾貝爾文學(xué)獎得主揭曉前,您就表達(dá)了對莫言及中國文學(xué)的信心——如果他今年不得獎,可以再等,這個早晚都會有。您為何如此看好莫言?

  陳安娜:我覺得莫言的小說有這個獲獎資格,他是一個老作家,他的書也被翻譯成了各種語言,有的作家作品很好,但沒有被翻譯過,很可惜。我猜想,評委會一定會喜歡莫言的寫作方式與氣氛。我有這種感覺。

  莫言生長在農(nóng)村,他是從農(nóng)村里面寫農(nóng)村

  瀟湘晨報:莫言的很多作品,都是寫農(nóng)村里的一些故事,您也曾翻譯過中國作家韓少功的作品,他也寫過不少農(nóng)村題材,如《馬橋詞典》,請談?wù)勊麄兏髯缘娘L(fēng)格。

   投稿郵箱:chuanbeiol@163.com   詳情請訪問川北在線:http://www.dstuf.com/

川北在線-川北全搜索版權(quán)與免責(zé)聲明
①凡注明"來源:XXX(非在線)"的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負(fù)責(zé),本網(wǎng)不承擔(dān)此類稿件侵權(quán)行為的連帶責(zé)任。
②本站所載之信息僅為網(wǎng)民提供參考之用,不構(gòu)成任何投資建議,文章觀點不代表本站立場,其真實性由作者或稿源方負(fù)責(zé),本站信息接受廣大網(wǎng)民的監(jiān)督、投訴、批評。
③本站轉(zhuǎn)載純粹出于為網(wǎng)民傳遞更多信息之目的,本站不原創(chuàng)、不存儲視頻,所有視頻均分享自其他視頻分享網(wǎng)站,如涉及到您的版權(quán)問題,請與本網(wǎng)聯(lián)系,我站將及時進(jìn)行刪除處理。



圖庫
合作媒體
金寵物 綠植迷
法律顧問:ITLAW-莊毅雄律師