【書名】:The Receptionist: An Education at The New Yorker 【作者】:Janet Groth 【出版社】: Algonquin Books (June 26, 2012)
昨晚,我們本可以觀賞雖有些云遮日、影朦朧的天文奇觀“金星凌日”,但是我們卻在格拉莫西公園的國家藝術(shù)俱樂部,慶!都~約客》 回憶錄、作者珍妮特·格羅特(Janet Groth)的新書《前臺接待》的首發(fā)活動,而且我們還想猜猜書中的卑鄙男伊凡·西蒙⒁是誰、綽號大騙子的人究竟是何許人也。簡從1957年開始就是《紐約客》位于(紐約)西43街25號18樓編輯部的前臺接待,她那時只有19歲(進(jìn)入雜志社時由埃爾文·布魯克斯·懷特親自面試),直到1978年她離開編輯部后在辛辛那提大學(xué)獲得了個職位。在做前臺接待的二十一年里,她努力追求事業(yè)并獲得了英語博士學(xué)位。現(xiàn)在簡是研究埃德蒙德·威爾遜的學(xué)者,而且已經(jīng)出了四本書。我們在18樓的編輯部相遇,雖有短短的三、四個月時間,但我還記得她的告別聚會,和我當(dāng)時的困惑,因為她離開編輯部是為了學(xué)術(shù)研究,而我剛剛來到編輯部工作卻是為了逃離象牙塔中的生活。
十九樓是雜志真正成形的地方:所有的編輯都在這層樓,編輯部、設(shè)計部、審校部也都在這里。只有小說部在二十樓。當(dāng)然十八樓也有自己獨(dú)特的風(fēng)格。這一層樓里有一個編輯圖書室,在這里我和我的同事會用單面刀片把雜志裁下來,再把每個專欄的作品貼在剪貼簿上,然后戴上不招人待見的橡膠拇指套,快速地翻閱卡片目錄。專欄作家和漫畫家的編輯室也安排在這里。你還會在十八樓看到總機(jī)電話交換臺,接線員安妮、琳達(dá)和露絲,用濃重的布魯克林區(qū)口音——強(qiáng)調(diào)第一個音節(jié)——回答道:紐雅客(NEW Yawkah)。
你不用費(fèi)勁兒就能看到十八樓的鬼魂們在國家藝術(shù)俱樂部漂移著:查爾斯·亞當(dāng)斯、羅杰斯·惠特克(他曾用筆名E.M.弗姆博乖火車撰寫旅行見聞),和赫伯特·沃倫·溫德(在十八樓有很多玩笑:“我在走廊里碰到了溫德”)。還有那些依然再世,沒有成為“幽靈”的人,他們雖然沒能參加這次活動,但是卻在書中提到過,像維德·梅塔、撰寫外太空主題的享利S.F.庫伯和漫畫家弗蘭克·莫德爾。還有一些作家在近期內(nèi)不會成為幽靈,而且還在書中提到過名字,并且本人親自參加了這次活動:長期擔(dān)任《約紐時報》科幻小說評論人的格瑞德·喬納斯(Gerald Jonas),和卡爾文·特里林(接待員偶爾會幫他照看家里)。
我對簡妮特·格羅特的印象還停留在過去:一頭金發(fā)梳在腦后、一對很有重量感的金色耳環(huán)、一抹溫暖的微笑和淺淺的低吟。在簽名售書前,簡妮特接受了電影學(xué)者和她的老朋友弗斯特·赫瑞士的采訪。赫瑞士說他感到很驚奇,回憶錄中穿插進(jìn)很多有關(guān)她私生活的故事。簡耐心地解釋道,這就是出版業(yè)的規(guī)則:“如果缺少名人爆料,就要來些性愛猛料!逼渲,簡激情愛情故事中的一位主角,在書中被稱為弗瑞茲的德國人,大老遠(yuǎn)專程從伯林趕到了紐約當(dāng)觀眾。簡說,書中對他的描寫令他感到“萬分榮幸”。
簡妮特回憶錄的一個主題是她從沒能在雜志社“更上一層樓”。她曾在藝術(shù)部呆了很短一段時間,工作是拒絕漫畫作家的投搞,這讓她非常痛苦。當(dāng)然,每個人來到《紐約客》都想成為作家。簡向《紐約客》的編輯投過稿,一首小詩被霍華德·莫斯婉言拒絕了;一則帶照片的新聞報道從沒發(fā)表過;一篇故事永遠(yuǎn)“石沉”威廉·肖恩的“辦公桌”,文章被翻出來后卻已經(jīng)沒了新鮮感(我向她保證,人人都有這樣的經(jīng)歷)。簡一直是接待員的原因可能是她很善長這個工作。她在書中寫道,她偶然發(fā)現(xiàn)自己有一種“被動的能力”,可以和各種性格的人打交道。
簡在回憶錄中提到了穆里爾·斯帕克(“她非常漂亮,是我的教母”);女演員多拉·莫瑞德,她的角色總是被瑪格麗特·漢密爾頓搶走,后者是《西方壞女巫》的主演;“說過《紐約客》壞話”的湯姆·沃爾夫(1963年,沃爾夫諷刺《紐約客》編輯威廉姆·肖恩,他在《紐約》雜志和《先驅(qū)論壇報》上發(fā)表文章稱肖恩是“小號木乃伊”,(當(dāng)我來到雜志社時,這次風(fēng)波仍然沒有了結(jié)。)好多年里,每逢星期五,簡都會和“同輩中最受人尊敬的新聞作家”約瑟夫·米切爾(Joseph Mitchell)吃午餐,雖然他在《紐約客》的后34年里沒寫出過一篇像樣的文章(“他會才思枯竭好一陣子”)。簡說,回憶錄中“已故作家”的絕大多數(shù)幽默警句都得以保留并記錄了下來。
最后,人們知道了那個神秘的伊凡·西蒙是個漫畫家。在簡短播放的幻燈片中,我們還看到由阿瑟·斯坦利創(chuàng)作的《紐約客》封面畫,畫中的人物就是有著金色頭發(fā)、梳著發(fā)髻的簡妮特。畫中的背景是一家電影院的售票處,簡說這幅畫很應(yīng)景,因為她的父母回到家鄉(xiāng)后就經(jīng)營著一家電影院(簡在愛荷華州圣艾森格出生,又在“豬肉罐頭的老家”明尼蘇達(dá)州奧斯丁上高中)。最后簡妮特請我們品嘗了“雙關(guān)湯”——一起欣賞大騙子留在她桌子上趣味橫生的漫畫,正好為他的行為贖罪:“鴨羹”、“鳥巢”、“吃”、“雞飛蛋打”,最后是“蕩婦”——肉感十足、光著身子的女孩正在一只大碗里亂踢著高跟鞋。
弗蘭克·莫德爾,你這個……這個壞小子。無論你在哪我們都能找到你。(來源:譯言網(wǎng))
投稿郵箱:chuanbeiol@163.com 詳情請訪問川北在線:http://dstuf.com/