傷心的蜜蜂這個詞也不是個好詞,利用的也是英文翻譯讀音空耳。
我們使用百度翻譯等翻譯軟件,去翻譯一下傷心的蜜蜂,最終得出的結果就是sad bee,點一下讀出來的話,空耳起來就是一句“SB”,所以有些人就用這個傷心的蜜蜂來代替罵人SB這樣。
雖然有點討巧,但不管怎么的都是罵人的話,所以大家知道什么意思就行了,用就不要用了。
投稿郵箱:chuanbeiol@163.com 詳情請訪問川北在線:http://dstuf.com/