淋語(yǔ)是蔡依林慣用的一種說(shuō)話(huà)方式,例如“要哭惹”,“天啦嚕”,“靴靴“,為什么蔡依林說(shuō)這些話(huà)要被稱(chēng)為“淋語(yǔ)”呢?其實(shí)最開(kāi)始“淋淋”這個(gè)叫法是蔡依林的黑稱(chēng),黑子們把蔡依林式說(shuō)話(huà)方式叫做“淋語(yǔ)”。
從專(zhuān)業(yè)的角度來(lái)看,這種神奇的“淋語(yǔ)”屬于黏著語(yǔ),通過(guò)在詞語(yǔ)上粘貼語(yǔ)法成分來(lái)構(gòu)成句子,其間的結(jié)合并不緊密。但這些都不重要……
重要的是,“淋語(yǔ)”是淋文化的一個(gè)代表。所謂淋文化,從本質(zhì)上說(shuō)是一種網(wǎng)絡(luò)亞文化。是由蔡依林衍生的專(zhuān)業(yè)黑發(fā)展,經(jīng)蔡依林的廣大粉絲散黑傳播,并被為數(shù)眾多不明真相的路人所接受的一種文化。其中最流行、最 、最神奇的莫過(guò)于:“天了嚕”!
淋語(yǔ)是什么梗
因?yàn)椴桃懒值目谝艉芏嗾Z(yǔ)句發(fā)音并不標(biāo)準(zhǔn),被網(wǎng)友惡搞總結(jié)為“淋語(yǔ)”。
淋語(yǔ)文化最初起源于百度貼吧,一開(kāi)始用于對(duì)蔡依林音樂(lè)疑似抄襲歐美和日本音樂(lè)而遭到日系音樂(lè)貼吧Oricon吧、歐美音樂(lè)貼吧Billboard吧的語(yǔ)言攻擊,重點(diǎn)圍繞蔡依林,不標(biāo)準(zhǔn)的普通話(huà)和充滿(mǎn)性暗示的舞蹈攻擊。
a.嘆詞,多用于句首,帶有較強(qiáng)的感情色彩。和“奴”相比,“厚”多用于抒發(fā)興奮、激動(dòng)等較為正面的情緒。
例:厚!靈感又來(lái)嚕!
b.固定短語(yǔ)“厚厚厚”,表達(dá)激動(dòng)、興奮,用于句首。
例:厚厚厚,剁手節(jié)又來(lái)嚕!
3.惹
a.語(yǔ)氣助詞,帶有傲嬌語(yǔ)氣,多數(shù)情況下可與“嚕”換用,陳述某種事實(shí)。
例:我可是直男惹。
b.嘆詞,用于陳述句或疑問(wèn)句句首,也可以單獨(dú)使用,表示驚訝。
例:①惹!酵母新單居然上榜!②惹?酵母代言的冰紅茶這么好賣(mài)?③惹!
投稿郵箱:chuanbeiol@163.com 詳情請(qǐng)?jiān)L問(wèn)川北在線(xiàn):http://dstuf.com/